samedi 10 octobre 2009

「北方自由」(North to Freedom)--送信到哥本哈根(I am David)


感人至深---當時是在黃裕惠老師的兒童文學課堂上看的

被譽為最精彩的兒童小說「北方自由」(North to Freedom)是丹麥作家安妮.霍姆一九六三年的作品,後來在美國重新出版後,不僅銷售量突破百萬本,更被改編成電影,在美國奧斯卡金像獎中獲得觀眾票選最佳影片以及在其他影展中得到肯定。

當時覺得這部電影的男主角有非常超齡的眼神和表情
片名是送信到哥本哈根,但是原名是”I AM DAVID”,在台灣翻譯為「送信到哥本哈根」,雖然片名是送信,但其實說起來不是信,應該是身份證明文件才對。
David在保加利亞的集中營長大,在好朋John由於David偷竊了一塊肥皂代他送死後,David接受一位士官的幫助由集中營中逃出,並被交待必須將一封信帶到丹麥交給一個人,片中就是在敘述他由保加利亞出發經過希臘、義大利、瑞士到達丹麥的故事,最後,他遇到了生命中的貴人-Anderson太太,他終於卸下了心防,接受了Anderson太太的幫助順利的到達了丹麥和母親團聚。
在集中營長大的David,在長成的過程中歷經了過多的苦痛,使他對生命失去了希望,也不知喜悅及微笑為何物,臉上總是帶著憂慮又嚴肅的面容,在他逃出集中營後才發現世間還有許多的美好事物,在旅途中他漸漸的學會了信任及微笑。其實David也算是個幸運的孩子,在集中營中只因一塊肥皂為他送死的John、幫助他逃亡的士官,若不是他們David將會死在集中營中或是將在集中營裡終老,還有旅途中幫助他的人們以及Anderson太太,如果沒有他們David是決對無法和母親團聚的,當他千山萬水的和媽媽重逢時他只說了句:”I am david”,此時已有過多的感動不需言語。


這是當年的預告片http://www.youtube.com/watch?v=eBWe2kOGQLA

1 commentaire:

Unknown a dit…

你好~~看到你在分享這部電影,我前陣子在第四台看了,很喜歡這片子,是一部鼓動人心的好片,最令我印象深刻的是大衛跟老奶奶擁抱那段,有一股流淚的衝動~~